Prevod od "a próxima" do Srpski


Kako koristiti "a próxima" u rečenicama:

Ele é o primeiro da sua espécie. A próxima evolução da inteligência.
On je prvi od njegove vrste... sledeæi korak evolucije inteligencije.
A próxima parte é muito importante.
Реду, ово следећи део је заиста важно.
A próxima costela perfurará um pulmão.
Sledeæe rebro ide ti pravo u pluæa.
Quais são seus planos para a próxima semana?
Kakvi su ti planovi za sledecu nedelju?
Ela é a próxima da lista.
Ona je sledeæa na listi. Listi?
A próxima colheita era para demorar décadas.
Slijedeæe ubiranje trebalo je biti tek za nekoliko dekada.
Isso vocês devem fazer, pois cada ovo contém uma pista sem a qual não poderão prosseguir para a próxima tarefa.
Morate uspjeti jer je u svakom jajetu uputa bez koje ne možete na idući zadatak.
Três de nossos campeões já enfrentaram seus dragões e então cada um deles irá prosseguir para a próxima tarefa.
Troje naših prvaka porazilo je zmajeve pa svaki od njih ide na idući zadatak.
A próxima será na sua cabeça.
Sledeæi æe da ti ide izmeðu ušiju!
A próxima rodada é por minha conta.
Vaše sledeæe piæe je na moj raèun.
E eu sei onde lutarei a próxima batalha...
I znam gde æu voditi svoju sledeæu bitku.
Lobos Gigantes ao sul da Muralha, conversas sobre Outros, e meu irmão pode ser a próxima Mão do Rei.
Језовуци јужно од зида, прича се о ходачима, а мој брат би могао постати краљева Десница.
Vou ter que deixar para a próxima.
Ja? u morati da se drugi put.
A próxima música que tocaremos é uma das velhas favoritas.
Sljedeæu sambu koju æemo vam odsvirati jedna je od starih dobrih hitova.
Vocês dois, vão até o beco e cubram a próxima saída!
Вас двојица, идете доле, покривате следећи излаз!
Pessoas do gabarito deles merecem vivenciar... a próxima era da civilização ocidental.
Људи њиховог статуса заслужују да искусе следећу еру у западњачкој цивилизацији.
A próxima rodada é por minha conta!
Taèno! Sledeæa tura je na mene.
Querem que pare de brincar, que coloque a cabeça no lugar e me case com a próxima garota que veja.
Žele da prestanem da se glupiram, da se smirim, oženim prvu finu devojku koju upoznam.
Me dá uma carona até a próxima cidade que tenha uma estação de trens?
Možeš li da me odbaciš do obližnjeg grada, bilo gde, gde ima železnièka stanica?
De fato, é a data limite para assegurar patrocínios para a próxima temporada de Fórmula 1.
U stvari, to je rok do kad smo trebali da obezbedimo naše sponzore za predstojeæu sezonu formule 1.
A próxima puta que eu pegar na sua cama, enforcarei.
Obesiæu sledeæu kurvu koju zateknem u tvom krevetu.
Você é a próxima, Kittle Kattle.
Ti si na redu, Kitli Ketli.
Tudo bem, fica para a próxima.
O, pa, ja æu drugi put.
Pode me trazer um par de almofadas, a próxima vez que vier?
DONESI MI PAR NJENIH GACICA, SLEDECI PUT KAD NAVRATIS.
A próxima será no meio da sua testa.
Sledeću ću da ti smestim između očiju.
Dominic quer a próxima rede nas próximas 48h.
Dominik želi nova mreža gore i trčanje u sljedećem 48.
A próxima é por minha conta.
Njena sledeæa flaša je na moj raèun.
Em 4 anos, quando a próxima tripulação da Ares chegar, tenho que estar lá.
Za 4 godine, kada sljedeæa ARES ekipa stigne, moram biti tamo.
Vou segui-los desta vida para a próxima, e para a próxima, e para a próxima.
To æe ih slijediti od ovog života u sljedeæi, a sljedeæi... I sljedeæi.
Estavam tentando salvar a próxima geração de gêmeos.
Pokusavali su da sacuvaju sledecu generaciju blizanaca.
Dr.ª Banks, siga para a próxima palavra.
Dr Benks, preðite na sledeæu reè.
Ele faz uma coisa e você prevê a próxima.
Направите једну ствар и предвидите следећу.
Você é a próxima grande Chefe do nosso povo.
Ti si sledeæa u nizu poglavara.
Mas a próxima questão, claro, é: fazer poses de poder por alguns minutos pode realmente mudar sua vida de maneira significativa?
Ali sledeće pitanje jeste: da li zauzimanje poze moći na nekoliko minuta zaista može značajnije promeniti naše živote?
Antes de encararem a próxima situação estressante onde serão avaliados, por dois minutos, tentem fazer isso, no elevador, no banheiro, na sua mesa com as portas fechadas.
Pre nego što odete u narednu stresnu situaciju procenjivanja, na dva minuta, pokušajte da uradite ovo, u liftu, u kupatilu, za svojim stolom, iza zatvorenih vrata.
A próxima pergunta que as pessoas sempre me fazem é: "Posso ser uma modelo quando crescer?"
Sledeće što me uvek pitaju je: "Mogu li da postanem manekenka kad porastem?"
Qual é a próxima da sua lista?
Šta je sledeće na tvojoj list?
Toda vez que eu começava a me sentir confortável com alguém, já era hora de empacotar tudo e ir para a próxima cidade.
Сваки пут кад бих се осетио пријатно са неким, било је време да се пакујем и селим у следећи град.
Você tem que dormir bem, alimentar-se bem e propagar-se para a próxima geração, o que, em tempos tribais, deve ter funcionado bem.
Morate da budete naspavani, nahranjeni i da podarite novu generaciju, što je u plemensko vreme možda bilo sasvim u redu.
A próxima coisa que sei é que o anúncio sumiu. E sem explicações.
Sledeće što se desilo je da je oglas nestao. Bez objašnjenja.
Ok, nós seremos a próxima geração, aqueles que levarão esse mundo à frente.
Ne, stvarno, mi ćemo biti sledeća generacija onih koji će voditi svet napred.
E eles ainda tem uma sobrevivência infantil de 70 a 80 por cento, significando que se você tem seis nascimentos, haverá pelo menos quatro que irão sobreviver para a próxima geração.
I oni još uvek imaju stopu preživljavanja dece od samo 70 do 80%, što znači da ako imate šestoro dece, najmanje četvoro će preživeti do sledeće generacije.
2.7236380577087s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?